“Los elementales son la imagen grosera
del hombre, así como el hombre es la imagen grosera de Dios.” –Paracelso-
Por: Laura Cristina Camargo
Resumen:
Arrietty, El mundo de los diminutos, es una película de animación japonesa producida en 2010 por el
Studio Ghibli, que se basa en la novela The Borrowers de Mary Norton. En estas,
se narra el rito de pasaje de Arrietty dentro del contexto de la vida de una familia de elementales o
diminutos que deben robar o tomar prestadas cosas de los humanos para
sobrevivir.
Si del libro son grandes logros la sátira y el novedoso uso que se le da a objetos de la
vida cotidiana, en la película tienen muy buenos resultados la dirección de
arte, con los detallados lugares y paisajes; la banda sonora con los paisajes
sonoros, la semiótica narrativa que hace que ningún elemento este al azar así
como la adecuada combinación de montajes
rítmicos y tonales.
No obstante, la más importante reflexión que puede hacerse es la de la
comprensión del uso de lo diminuto dentro de la diégesis, como homología de
nuestra sociedad.
Prólogo:
Arrietty, El mundo de los
diminutos, es un trasvase de la novela llamada Los incursores (titulada originalmente como the borrowers[1])
escrita por la británica Mary Norton en 1952, mientras trabajaba para la
Comisión Británica de Compras en Nueva York durante la Segunda Guerra Mundial.
Podría decirse que esa fue
su línea de trabajo, pues también escribió Los incursores en el campo, Los
incursores navegan, Los incursores del aire, y Los incursores vengados, que
inspirarían series de televisión cómo The borrowers (1992), (1997),(2011), The
Return of the Borrowers (1993), "The Baby Borrowers" (2007), (2008) y
películas como the borrowers
(1997), (2011) y esta, que es la película que me propongo analizar:
Arrietty y el mundo de los
diminutos (借りぐらしのアリエッティ, Karigurashi no Arietti), es una película japonesa de animación que fue
producida en 2010 por la productora Studio Ghibli. Es el decimoctavo
largometraje del estudio de animación japonés, pero es la primera dirigida por
Hiromasa Yonebayashi, (el más joven animador en dirigir una película para
Ghibli), aunque fue supervisada por el fundador de Ghibli, Hayao Miyazaki.
Se estrenó en Japón el
17 de julio de 2010, y se convirtió en la película número uno de la taquilla
japonesa; se mantuvo durante cuatro meses entre las diez películas más vistas
de la taquilla nipona, pues fue vista por 7,5 millones de espectadores y
recaudó un total aproximado de 110 millones de dólares. Consigue casi
cinco veces lo invertido (la película costó 23 millones de dólares); además, obtuvo el premio a Mejor Película de Animación en la trigésimocuarta
ceremonia de los premios de la Academia de Cine Japonés.
La historia transcurre en
Koganei, (Tokio occidental, donde por cierto, se sitúa el estudio de
animación Ghibli), en donde vive, bajo las tablas del piso de una casa
campestre una familia de personas diminutas constituida por una nerviosa ama
de casa, un trotamundos y su hija. Con tan solo 10 c.m. de altura se las
arreglan para sobrevivir con la regla de que no deben ser vistos por los seres
humanos y con la esperanza de encontrar más seres como ellos.
Sus actividades se
desarrollan de forma tranquila hasta que la joven Arrietty es vista
accidentalmente por Shō, un niño que acaba de llegar a la casa debido a un grave
problema de corazón del que sería operado. A pesar de las dificultades que
obligaran a la familia a migrar, entre los dos surge una fuerte amistad.
El mundo de los Elementales:
Han sido varios los pueblos,
que dentro de su memoria cultural tienen de alguna forma presente los llamados
“seres elementales”, personas menudas o diminutas[2].
La cultura Ticuna, por
ejemplo, hablaba del origen del hombre a partir de pequeños hombrecillos que
salieron de una rodilla que explotó, y es inevitable recordar novelas como la
de e Jonathan Swift, publicada en 1726 como Los viajes de Gulliver, que nos
recuerda un poco la idea de el gigante o el diminuto, que también podría
describir bastante bien la relación con un Dios a “imagen y semejanza del
hombre”[3], todo
poderoso e infinitamente grande, frente a unos hombres mucho más pequeños y
limitados.
También tenemos que mencionar
a la cultura nórdica, llena de duendes, gnomos, hadas y enanos, seres buenos y
nobles de la naturaleza que habitan el mundo de las hadas o el mundo de los
gnomos, también conocido como el Elphame o Álfheim y que fueron descritos por Richard Doyle en la
era Victoriana, en canciones, poemas y cuentos escoceses e ingleses y principalmente por el médico y alquimista renacentista suizo Theophrastus
Phillippus Aureolus Bombastus von Hohenheim, también conocido como Teofrasto
Paracelso, en su Philosophia Occulta, y sobre el cual nos da una buena
referencia la película The Spiderwick Chronicles, http://www.youtube.com/watch?v=znONhpctAxM&feature=related en la que podemos comprobar lo recurrente
que se ha vuelto que los seres diminutos deban esconderse de los hombres.
Para comprender un poco los
antecedentes conocidos de esa “sociedad diminuta” conviene resaltar algunas
características que hace Paracelso. En
su Philosophia Oculta, por ejemplo, menciona que la fuerte relación
con los elementos básicos, que para él tenían presencia tanto material y
tangible, así como espiritual e invisible: tierra (que estaría más relacionado con
los gnomos)-, agua (que estaría más relacionado con los ondinas); aire (que
estaría más relacionado con los silfos); y fuego (que estaría más relacionado
con las salamandras). A estos seres se les llama “elementales” y en la película
incluso podríamos hablar de los elementos chinos, por la relación que tienen los
personajes con los elementos de su mundo: metal (en las escaleras de puntillas
o la espada de alfiler), agua (en la lluvia o el tubo roto), madera (en la casa
o los arboles), fuego (en la cocina o en la lámpara para incursionar en el
mundo humano) y tierra (en todo lo que hace referencia a la naturaleza y el
suelo: las flores, las hojas o los insectos, entre otros). También se les
conoce como “diminutos” si se hace alusión a su tamaño o “seres de la
naturaleza” por su gran sentido ecológico,
abarcando así hadas, duendes, espíritus y geniecillos.
Se dice además, que estos
seres adoptan diferentes actitudes, personalidades, nombres y aspectos frente a
los humanos cuando son sorprendidos por ellos, porque aunque coexisten con
ellos, los sentidos poco sutiles y desarrollados de los hombres no son los más
aptos para detectarlos. Sobre esto, por ejemplo, en la película, se menciona
que ellos no son ladrones, pues toman prestadas cosas que nadie extrañará, pero
a diferencia de Paracelso, en la película no es que los hombres no los puedan
ver, sino que ellos no desean ser vistos por el hombre que todo lo destruye y
está a punto de extinguir su mundo así como ha extinguido a tantas otras
especies. A mi modo de ver, esto planea una crítica[4] a ese
hombre moderno que en busca de la opulencia y el exceso, ya no atiende ni a lo
“elemental”, ni a lo diminuto y ni siquiera a la destrucción de su propio
mundo.
Por otra parte en el libro "Duendes" (Canales y Callejo) explican que todos
los elementales comparten las siguientes características:
1.
Son seres interdimensionales
y atemporales que viven en la tierra como nosotros a pesar de pertenecer al mundo etérico y
astral, por lo cual no se rigen por la física. Comparten los mismo espacios que
los humanos, pero ellos protegen y se mimetizan con el espacio, por lo
cualquier agresión al árbol, planta o animal que habitan se considera una gran
afrenta contra ellos.
Sobre esto no hay mayor referencia en la película, podría decirse que
habitan el mismo tiempo, la misma dimensión y que si los afectan las leyes
físicas. De hecho unos de los elementos más llamativos de la dirección de arte
es la visualización de sus herramientas, las puntillas como escaleras, los
aretes para escalar, los circuitos para la iluminación, el carrete de hilo para
subir hasta la casa de los humanos y hasta el gancho para recogerse el cabello.
En lo que se refiere a la mimesis y la protección al ambiente, eso si se
cumple, Arrietty fue vista por primera vez cuando estaba llevando a casa hojas,
y flores para decorar su cuarto y podemos también recordar el susto de la mamá
cuando abrieron la casa.
2. Generalmente los duendes
se manifiestan por separado aunque
sirven a una comunidad más grande. Suelen vivir en grupos o tribus y tienen comportamientos
similares a los de los humanos,: se casan, tienen hijos, entierros, etc.
En este caso, ese es el problema, pues no encuentran a ningún otro
elemental y se preocupan por la extinción de los suyos, por lo demás viven como
cualquier núcleo familiar humano: mamá, papá e hija. No obstante, la mamá,
Homily (que significa homilía o sermón de explicación de las lecturas biblicas)
tiene rasgos psicológicos muy occidentales para ser una película oriental, es
sobreprotectora, miedosa, histérica y apegada a las labores del hogar;
físicamente parece la mayor, casi anciana y el color violeta acentúa mucho su
ambivalencia y subjetividad, siempre se le ubica en la casa. El padre, Pod (que
significa poderoso o capsula, pero en este caso es poderoso) por el contrario
tiene rasgos bastante europeos, es observador, hábil, creativo y con grandes
habilidades mecánicas, se le identifica con el peligro y los viajes, es un
trotamundos. Y Arriety (cuyo nombre proviene del francés Arielle y significa
león de Dios) tiene rasgos orientales (dentro de la simbología manga) es
sincera, curiosa y básicamente la película va narrar su ritual de paso de niña
a mujer. Se identifica con la relación entre la casa y su alrededor.
3.
Se les considera seres
intermedios entre el hombre y los ángeles, con cuerpos cambiantes y
camaleónicos que pueden hacerlos aparecer o desaparecer a voluntad. Aunque no
son visibles para los hombres si pueden ser observados por niños, perros y
gatos.
En la
película si pueden ser observados por los hombres de hecho, los padres de la
tía del niño decían haberlos podido observar y hasta les construyen una casa a
su medida, en este caso lo que ocurre es que ellos no desean ser observados.
Por lo demás los diminutos son vistos y hasta interactúan con animales como
insectos, el curvo y es de destacar la relación con el gato que en un principio
intenta devorarla, pero al final terminan con una relación amigable, pues el
gato lleva a Sho hasta Arrietty, antes de su partida y ella se lo agradece
acariciando su nariz.
4.
Walter Wentz opinaba que
eran multiformes y podían cambiar de tamaño y aspecto, pero en la película no
ocurre esto, aunque cabe resaltar que Arrietty, pasa de sentirse muy
pequeña (de ver el mundo grande, alto e
infinito) a sentir que e que está a la pedida del mundo en el que le toca
vivir, pero esto es una condición psicológica y no física que más adelante
trataré, dentro del proceso de cambio o catarsis que sufre el personaje.
5.
Se dice que dentro de la
familia de los duendes, los más apegados a la tierra (como los trasgos,
frailecillos, sumicios, el tentirujos y el busgosos) son juguetones, les
encanta confundir, asustar y asombrar a los humanos con sus apariciones, aunque
también son caprichosos y por lo general tienden a la melancolía.
En la
película, por tratarse más de un relato de forda se expresa más la melancolía,
que la genera la idea de la extinción, el cambio de casa, las dificultades del
mundo exterior y en arrietty como es lo normal en la adolescencia (del lt. adolescere: crecer y del lt. Adolere:
Dolor) la tristeza se da, por no saber qué hacer, decepcionar a sus padres, su
deseo salir y de apreciar a Sho pero poner en peligro a su familia y de lo que
implica dejar de ser niña para ser mujer, es por esto, que ella es la única que
parece ser juguetona, al principio de la película aparece corriendo feliz entre
las plantas, juega con los oniscídeos o cuando se esconde tras la hoja
revelándole su silueta a Sho, para así cumplir con no ser vista pero hablar con
él.
6.
Algunso como los súcubos, están
interesados en algunos aspectos sexuales de los humanos, hasta el punto de que
incluso elementales y humanos han dejado descendencia.
Arrietty
no es súcubo y aunque su relación no llega a consolidarse, podría decirse que
más que una amistad hay amor, pues ella se emociona con él, sabe que cuenta con
él para rescatar a su mamá y lo defiende diciendo que él es bueno y por parte
de Sho, él manifiesta que le gustaría cuidarla y protegerla siempre, de hecho
hace muchas por ella, varias arriesgadas y peligrosas por su estado de salud,
las notas, las flores, regalarle una cocina nueva, llevarle el cubo de azúcar
que dejo, salirse por la ventana descalzo y ayudarle a buscar a la mamá o salir
corriendo de noche para ir a buscarla, antes de que se fuera.
7.
Cuando se hacen amigos,
estiman o aprecian a un humano les otorgan grandes regalos materiales (oro,
joyas…) o bien poderes psíquicos (telepatía, clarividencia…) pero cuando se
enemistan son tremendamente rencorosos y vengativos.
En la
película esto no se da porque ellos realmente están más preocupados por el
problema de la extinción que por cualquier otra cosa, además los habitantes
humanos de la casa son adinerados. Pero el único regalo que ella le hace revela
su condición mágica y la única que parecen tener por lo humanizados que los
presentan, cuando le regala el gancho con el que se recoge el cabello le dice
que no se preocupe por la operación que el obsequio le dará suerte.
8.
Viven muchos años más que
los humanos, pero no son inmortales- Los elementales de aire pueden llegar a
vivir hasta unos 500 años y los de tierra hasta 300, no son destruibles con
ningún material del mundo pues son de éter, cuando mueren simplemente menguan
hasta desaparecer por completo.
En la
película no hacen mayor referencia a su muerte, solo se menciona que algunas
familias que también habitaban la casa simplemente desaparecieron.
9.
Son éticamente neutros
pueden ser igual de dañinos que bondadosos porque están vinculados de forma
inherente y esencial a la naturaleza por lo cual se cree que también carecen de
conciencia, de mente de un yo individualizante, de juicios morales o de
desarrollo espiritual, aunque algunos lo tienen y su comportamiento ralamente
dependería más de su odio o agrado con los humanos.
En la
película son bastante humanizados por lo que si tienen personalidad bien
definida y diferenciada así como conciencia, por lo menos ecológica y de
culpabilidad, aunque parecen tener una relación casi telepática, pues Arriety sabe (escucha) que la mamá está en
peligro cuando la capturan a pesar de estar bastante distante de ella y de que
la mamá sea tan asustadiza. Por lo demás no parecen tener ninguna religión y de
hecho, tal vez el cuadro de Descartes en
la casa de muñecas, resalte el que lejos de esperar a que un Dios o ser mágico
los llevara a una gran comunidad de diminutos, ellos aceptan y viven el
problema con toda su realidad y veracidad.
10.
Son inteligentes y obedecen
a un fin racional y concreto, algunos incluso tienen una inteligencia extremadamente
desarrollada o poderes para los hombres inalcanzables.
En la película ninguno posee una inteligencia fuera de lo normal, pero
cabe resaltar la gran habilidad de Pod, que es quien ha desarrollado todas las
herramientas, circuitos, mecanismos y objetos necesarios para vivir y explorar
o “incursionar” en el mundo.
11.
Algunos como los nuberos y
los ventolines conocen y usan los elementos y leyes de la naturaleza para
conseguir sus objetivos.
Esto se evidencia en la construcción de la casa, las herramientas para
explorar, e inclusive el uso de la tetra como barco.
12.
Se dice que detestan el frío
y el hierro.
Esto al parecer no les afectaba a ellos porque algunas herramientas eran
de este metal, y de haberlo sabido, Haru no habría llamado a una empresa de
fumigación.
13.
Por último, se dice que sus
mayores ocupaciones son la música, la danza, las luchas, los juegos y el amor,
y que básicamente celebran el solsticio de primavera, el de verano y el de
invierno.
En la película su ocupación es obtener lo necesario para vivir, encontrar
más seres diminutos como ellos y por último cambiar de casa.
Más adelante en el mismo
libro, se explica que los duendes, trasfos y follets[5]
procuran ubicarse en las redes Hartmann, cruces de líneas telúricas que por lo
general tienen gran electromagnetismo y pueden resultarles atractivas las viviendas ya que les encanta hacerles bromas a los humanos, les gusta bailar por toda la
casa, saltar por los tejados, arrojar piedras, hacer sonar ruidos extraños y
hacerles bromas a los dueños; o encuentran allí cosas atractivas como leche,
miel o golosinas... eso sí, las casas deben ser campestres porque necesitan la
naturaleza y el espacio puro, de hecho detestan el ruido y la contaminación.
Esto se cumple totalmente en
la película: ellos (y antes las familias que vivían con los diminutos) eligieron la
casa campestre que queda cerca a un bosque y a un lago, alejada de la ciudad,
silenciosa, llena de flores, con una cocina con abundante azúcar y con un
jardín con finas hierbas para hacer aromáticas.
En lo que respecta a los
duendes femeninos, están muy relacionadas con el cuidado de la casa, en la
cultura eslava, son muy famosas las kikimora que ayudan a las amas de casa
hacendosas, porque a las holgazanas les hacen muchas travesuras y en ciertas
zonas rusas, se dice que son esposas de los Domovoi (de dom: casa).
En las tradiciones
indogermánicas y celtas habitadas por los duendes conocidos como elfos o
Alfars, las mujeres son conocidas como las discas y también se dedican al
cuidado de sus hogares, al igual que las Sedosas en gran Bretaña o las
duendecillas en España.
Es probable además que los
oficios domésticos estas sociedades sean matriarcales pues se menciona bastante
en Newcastle en canciones y relatos del siglo XX a Leanh Shee como la señora de
los duendes, a Banshee como protectora en el árbol genealógico escocés e
irlandés de los duendes o a la reina del mundo de las hadas, Mab Astarté o La
Morrigu Morgana que era la Diosa guerrera, de las Batallas y la Luna o Titania
que era la esposa de Oberón y reina de los elfos.
Pero todas las mujeres no
pertenecían a la realeza o a la casa; también las había malas y temperamentales
como las trolls, trollos o trows femeninos populares en Alemania, Dinamarca y Noruega o las nuberas austrias que al igual que las anteriores,
generaban las tempestades, las nubes negras y el mal tiempo e incluso, se ha
llegado a pensar en hadas malignas como acompañantes de demonios o simplemente
alejadas de los ideales de belleza o de valores[6].
En la película, Homily se
relaciona mucho con esa visión de la duende dedicada a las labores del hogar,
pero Arrietty no demasiado, ella sueña con salir a explorar el mundo igual que
su papá, aunque no por eso desatiende tareas del hogar, como colgar la ropa,
ayudar en la cocina o decorar la casa.
Esta comprensión de las
culturas con diminutos en particular de la inglesa, es muy importante porque la
escritora de la novela en la que se basarían para hacer Arrietty, es británica
y sus críticas sociales, chistes, locaciones e ideas estarán influenciadas por
esto y van a generar en la película una mezcla cultural sin igual.
The borrowers, una hazaña literaria y audiovisual
Por tratarse de un trasvase,
de una obra literaria de los 50’s a una animación actual, es muy importante
resaltar que el cambio de medios y códigos (el paso de la lengua inglesa
escrita a la didáctica audiovisual) así como a la intención del director puede
implicar cambios en la historia original y eso lejos de ser un error es una
apropiación e interpretación de la obra original. En este caso, considero que
la película hace una transposición libre del texto, teniendo en cuenta bastantes
elementos del libro.
En aras de hacer un breve resumen,
el libro inicia y termina con la conversación (motivada por la pérdida de un
gancho de alfiler) en la que May, Egglatina (La anciana hermana de George) le
está contando a la joven Kate la
historia de Arrietty Clock, una adolescente de 14 años, que ha vivido toda su
vida encerrada en su casa y que sueña con conocer el mundo y a otros incursores[7],
mientras admira desde la rejilla de un desagüe el inmenso jardín exterior, que
le es prohibido visitar por los grandes peligros que correría.
Su padre, Pod, es un experto
incursor que sale en búsqueda de las cosas necesarias para la casa cada vez que
a la señora Homily Clock (que cada vez se siente más orgullosa de su hermosa
casa), se lo solicita.
La familia Clock (llamada
así por vivir abajo de un reloj, bajo
las tablas del suelo de la cocina de una gran casa de campo) siempre
ocultándose de los peligrosos “serhumanos”, gatos y animales, tienen una vida tranquilamente hasta que,
posterior a los ruegos de Arrietty, su
padre le permite acompañarlo. Pero en esta primera incursión, algo blanco se
movió por encima de ellos, por lo que Pod quedó paralizado y Arriety mira muy lentamente hacia arriba y descubre uno de los ojos de George, un niño humano
triste y enfermo de 10 años, al que aunque no le gusta mucho leer pero sí le
encanta escuchar historias. Él estará tan
fascinado con Arrietty que más adelante en una de las conversaciones le
pregunta si existe (porque le parece muy
pequeña); le pregunta si sabe leer, a qué se dedica su padre, por qué le
parece que la casa es peligrosa, entre otras cosas que le generaran a Arrietty
un fuerte cargo de conciencia por haber revelado tantas cosas que ponían en
peligro a su familia.
Claro que esto también le brinda una gran amistad hasta el punto
de que incluso George se pone a recopilar y regalarles objetos como muebles,
alimentos y joyas, para ayudarles a conseguir las cosas que necesitan, pero
tomará tantas cosas que el ama de llaves se dará cuenta y a los incursores les
tocará huir.
Por parte de Arrietty, que
siempre había estado a la espera de poder salir de su casa, era maravilloso
poder compartir con George; esa relación llevará a Arrietty a comprender que
los seres humanos no existen para satisfacer las necesidades de los incursores
y a comprender que el mundo es mucho más grande de lo que ella se imagina,
además desencadenará una serie de tensiones familiares y dilemas que al
principio le proponían juegos para poder hablar con el sin ser vista, pero que
terminarán en la migración de la familia, cosa que podría, en caso de que se
nos pierdan las cosas, hacernos pensar que migraron a nuestra casa y que por lo
menos en la obra literaria, llevan a pensar en la pobreza: en que así como los
incursores debían tomar prestadas o robar las cosas, en la realidad hay
personas sin hogar, que no tienen dinero para comprar y deben pedir prestadas o
robar las cosas que necesitan; comportamientos que hacen que a nivel social
estas personas sean “pequeñas”: menos que los que si tienen o invisibles e
indeseables para muchos, además por de de plantear preguntas sobre por qué
algunos que tienen todo no permiten que algunos tengan algo así sea mínimo
para vivir, o por qué para algunos gigantes está bien pasar por encima de todos
esos pequeños, maltratarlos, cazarlos o extinguirlos.
De la obra literaria, son de
destacar la crítica social, la sátira, los ingeniosos y divertidos juegos de
palabras en lengua inglesa, la detallada
descripción de su modo de vida, las
rutinas y los espacios que tanto en el libro como en la película asombran, al
darles otro significado o uso a los objetos que usamos cotidianamente, un
ejemplo de esto que ellos usarían una vieja tapa metálica de un perfume, de un
salero o hasta un dedal como ollas y sartenes; tapas metálicas de gaseosas como
bandejas, papel de reciclaje o etiquetas de paquetes bonitos para decorar las
paredes; cajas de fósforos para los cajones, una caja como de galletas o de
huevos para la casa; una caja de puros para la cama de Arrietty, o su diario
escrito sobre los márgenes de un libro Thom Thumb[8], entre
muchos otros.
Otra cosa interesante es que
en los libros Norton, usa narradores homodiegéticos a forma de testigos de las
peripecias de los diminutos o a personajes que tuvieron la oportunidad de leer
el diario de Arrietty, mientras que en la película, ella no tiene diario, y
aunque sí hay un narrador, no es la hermana de el niño sino el mismo Shö,
quien inicia diciendo “jamás olvidaré ese verano” aunque como es la única
referencia del presente (porque él como narrador no se vuelve a hacer presente) siempre sale el pasado de forma lineal en el encuadre; no se podría hablar de un metarelato, pues en
realidad no hay un relato exterior a ese, no sabemos cómo está Shö en ese
momento y lo único similar a uno, pero que no se desarrolla es la mención a algunos parientes que dijeron haberlos visto y
que hasta el abuelo mandó construir una casa para ellos. Además, casi que más
que protagonizar la historia Arrietty, la protagonista es la relación entre Shö y ella.
De hecho en cuanto a
estructura el audiovisual se puede decir que es de tipo aristotélico o clásico,
con algunos montajes alternos, como por ejemplo mientras Arrietty corre sobre el laurel, Shö llega a la casa, o mientras que Arrietty sube por la Hiedra, Haru encierra
a Shö, que mientras la narración
literaria además de los acontecimientos simultáneos, utiliza estructuras
paralelas entre la conversación del presente y el relato del pasado, porque de
hecho es la pérdida del gancho la que motiva toda la historia.
No pretendo hacer un
comparativo de diferencias o errores de trasvase porque como obras diferentes,
utilizan recursos, códigos y expresiones diferentes (y para alguien que no se
lea el libro) genera un relato completo y con sentido. Además es evidente que
la apropiación de la obra literaria tomó decisiones muy bien pensadas y
trabajadas, tal vez no le da tanta trascendencia a la critica que parece que
pretendía hacer Mary Norton, ni utiliza los ingeniosos chistes porque entre
otras solo son graciosos en inglés.
No obstante, la dirección de arte es
asombrosa: aunque la animación no es tan limpia en sus movimientos como otras
animaciones del estudio Ghibli, la detallada ilustración de los escenarios es
asombrosa: la casita de los diminutos, la salida de la casa, ya sea por la
rejilla del desagüe o por las escaleras de puntillas y grapas, que conducen a
la tarabita del carrete de hilo, los instrumentos del papá, la casa de Shö
llena de túneles y puertas dentro de las paredes, la casa de muñecas tan al
estilo francés, llena de lujos, con biblioteca, cocina, baños, la sala con el
cuadro de René Descartes, el busto que parece ser del director, los cuadros de
hadas, el piso de madera, los tapetes, la muñeca inglesa, así como el jardín lleno Musgo y flores como la
hidra enredada en la pared del cuarto de Shö, Alternanthera, gramíneas, Rumex o
Campanarias, Sinensis, tulipanes, rododendros, margaritas y rosas anaranjadas... todas estas hacen referencia a la primavera de la vida
de Arrietty, a su cambio hormonal, del que hablaremos más adelante...
Lo anotado anteriormente se
manifiesta también en un juego desde que al
inicio viera todo en ángulos contrapicados, como los arcoíris de cada gota o
la hidra enredada, que hace referencia a la sensación infantil de sentirse
pequeño frente al mundo y frente a las cosas de los adultos, de necesitar
protección o de sentirse vulnerable pero también hace pensar en el trabajo de
debió ser pensar paisajes a 10 Cm de altura y representarlos, algo como ver el
mundo como si fueras un insecto[9].
En lo que respecta los
índices de Roland Barthes se podría hablar tanto de cada objeto, de la
lámpara, del anzuelo, del vestido azul oscuro o el overol verde, del vestuario
de cada personaje, de los papeles tapiz, del pañuelo, el azúcar, las flores,
las puntillas y hasta las gafas del papá entre muchísimos otros, pero resaltar los más importantes, podríamos hablar de los siguientes:
· - El cuervo: que siempre está
relacionado con la muerte, genera tensión circunstancial, pero su propósito es
recordar el peligro de la extinción.
· - Acantos y laureles: Al
inicio de la película Arrietty corre con ellos hacia su casa, los laureles son
el signo de la victoria y los Acanthus mollis, es útil para las inflamaciones y
es un buen cicatrizante, pero en realidad estaba más relacionado con otras dos
cosas, por una parte, se cuenta que Calímaco,
al ver la planta enroscada junto a la tumba de una doncella, creo la
inspiración de crear la típica ornamentación de los capiteles corintios, que
como sabemos hacía referencia a la juventud, y que de hecho refuerza tanto la
idea de la primavera, la relación entre los duendes y la naturaleza y la
critica a los espacios naturales que ya no tenemos.
· - La rosa anaranjada: Por lo
general las rosas anaranjadas significan deseo, y tal vez explique lo
importante que hubiera sido que Arrietty, leyera el papel en donde seguramente
le manifestaba su deseo de ayudarla o de regalarle una humosa cocina.
· - El alfiler espada: las
espadas surgen en el IV
milenio A.C., son una de las armas blancas más antiguas del hombre, simbolizan
fuerza, honor y poder, y en el caso de Arrietty significo todo, fuerza para
enfrentar el mundo, honor de ser diminuta y poder sobre los peligros, con la
ternura e ironía que puede significar que su espada sea un alfiler.
· - El gancho para el cabello: es una muestra de la creatividad de la autora del libro al intentar dar otros usos a los
elementos cotidianos, no obstante, más que el gancho, el índice objetual es
recogerse el cabello.
Si el cabello para Sansón era la fuera divina, para las
mujeres era la sensualidad pecaminosa que ínsita a los hombres, aquello que por
su belleza puede llevar al pecado y por tanto a que ellas son demoniacas, de
ahí que para algunas culturas no deba verse, que el habito de las monjas lo
cubra como símbolo de la negación de la vanidad o que para nosotros es tan
importante llevar del cabello de ciertas formas no tanto a fin de estar a la moda como de sentirse e bella,
como si nos fuera imposible serlo naturalmente, pero más allá de nuestra
realidad, Arrietty -como buena exploradora- se recoge el cabello para salir, es
evidente que no quiere enamorar a Shö y que más bien evita sentirse enamorada
de él, aunque es el primer hombre que conoce, pero aun así en términos
generales llevar el cabello recogido demuestra seriedad y poca vanidad, y eso
es algo que caracteriza el personaje y muestra una actitud determinante que a
la vez contrasta con la niña protegida de la casa y expresa la mujer en la que
se convierte al conocer el mundo.
Pero, los logros no son solo
en el guión la semiótica audiovisual y la dirección de arte, la banda sonora
también tiene por destacar los paisajes sonoros, por ejemplo con la caída de la lluvia, hay suspensiones de
sonidos cuando hacen subjetivas de ella o utilizan un sonido anempático interno
cuando se siente descubierta y se escucha solo el fuerte latido de su corazón y
todo esto junto con el arte producen montajes tonales y armónicos muy buenos.
Por otra parte y a modo de
anécdota, Cécile Corbel, una cantante francesa y gran admiradora del trabajo de
Ghibli, les envió su segundo disco como regalo en el año 2009 y al productor le
gustó tanto que le encargó la partitura sonora completa del proyecto y en
efecto las canciones usadas le dan un sentido casi mágico y muy cercano a la
naturaleza a las aventuras y sentimientos de Arrietty.
El rito de pasaje. De niña a mujer.
Este relato, hace referencia a un
momento importante dentro de la vida de Arrietty, su paso de niña a mujer, y de
hecho en la obra literaria es fuertemente marcado como el paso de la inocencia
al conocimiento y la responsabilidad, de estar encerrada durante toda su vida
imaginándose cómo sería salir a salir a conocer la posibilidad de la muerte y
el peligro, de enfrentarse al mundo que en un principio, como niña, ve como algo
grande, asombroso y peligroso (expresado en ángulos contrapicados, en el gran
trabajo que era que le dieran permiso para salir de su casa, la gran admiración que sintió por su padre al
ver lo hábil que era para moverse en un mundo tan peligroso, subir la gran
enredadera de hiedra, enfrentar peligros como el gato, la cucaracha, las ratas
o el cuervo) y terminar, ya como mujer, viendo el jardín como algo infinito,
sumamente hermoso y a su medida (expresado en ángulos frontales, en un
sentimiento que inicia cuando se sube a la tarabita, amenaza a la cucaracha con
el fosforo, reta al insecto con su alfiler, se enfrentándose a su miedo o
descubre que ni el gato ni el niño son malos, pasa por enfrentarse a ver todo
el jardín desde arriba –algo imposible de ver desde el piso- y finaliza cuando
es capaz de salir de su casa para irse y de despedirse con completa seguridad y
tranquilidad, aceptando su realidad por dura que fuera).
Pero esto no es exclusivo de
Arrietty, todos los seres humanos en todas las culturas, tienen ritos de
pasaje, Mircea Eliade[10],
por ejemplo, a propósito de los ritos de iniciación en las culturas primitivas
comenta lo siguiente:
El
término iniciación, en el sentido más amplio, denota un cuerpo de ritos y
enseñanzas orales cuyo propósito es producir una alteración decisiva en la
situación religiosa y social de la persona iniciada. En términos filosóficos,
la iniciación es el equivalente a un cambio básico en la condición existencial;
el novicio emerge de su dura experiencia dotado con un ser totalmente diferente
del que poseía antes de su iniciación; se ha convertido en otro. Entre las
diversas categorías de iniciación, la de la pubertad es particularmente
importante para poder comprender al hombre premoderno. Esos "ritos de
paso"' son obligatorios para todos los jóvenes de la tribu. Para ganarse
el derecho a ser admitido entre los adultos, el adolescente deberá pasar a
través de una serie de ordalías iniciáticas. Gracias a esos ritos, y a las
revelaciones que comportan, será reconocido como un miembro responsable de la
sociedad. La iniciación introduce al candidato en la comunidad humana y en un
mundo de valores espirituales y culturales. No sólo aprende las pautas de
conducta, las técnicas y las instituciones de los adultos, sino que también tiene
acceso a los mitos y tradiciones sagradas de la tribu, a los nombres y la
historia de sus obras. Además, por encima de todo, aprende las relaciones
místicas entre la tribu y los seres sobrenaturales, tal y como fueron
establecidas al principio de los tiempos. Accede a la "concepción del
mundo" o cosmovisión.
Tal vez nosotros como hombres de
pensamiento histórico, no tenemos rituales de aislamiento o de grupos de
iniciación, aunque aún subsisten cosas como la fiesta de 15 para las mujeres pero
indistintamente de las celebraciones, todas las mujeres cómo parte de su
desarrollo hormonal normal pasan por la menarquía o primera menstruación con la
cual el organismo manifiesta estar preparado para una fecundación, lo cual,
también significa que la mujer debe estar preparada para tener y criar un niño,
por lo cual, ese es el paso de niña a mujer, y generalmente determina la
perdida de la inocencia, el ingreso a la vida adulta, el conocimiento, la
responsabilidad y practica de las actividades de los adultos.
En el caso de
Arrietty es lograr sobrevivir sola en el mundo, tener acceso a salir de su
casa, y aprender cómo cuidarse sola en el mundo a pesar de lo peligros, pero en
este caso ese conocimiento también fue dado por ser amiga del enemigo (el gato
y Shö) cuando esto implica ir en contra de la seguridad y valores de su
familia.
Por otra parte, Van Gennep[11] distingue
tres estadios en todo rito de pasaje, que se cumplen en el que vive Arriety en
la historia de la siguiente forma:
1. Una separación
del estado previo: de desconocimiento del mundo real, se da en un primer
momento cuando se le permite acompañar a su padre y observa ese mundo tan
grande y peligroso y culmina cuando conoce a un ser humano, a Shö.
2. Una
marginación, un alejamiento: que se da cuando llega de su incursión y entra a
su cuarto a llorar en silencio o cuando esta sola reflexionando sobre si jugar
como niña o ser adulta en la rejilla del desagüe.
3. Una
integración al nuevo estado: se da cuando ya sin dudarlo va a buscar a Shö
y le pide ayuda para buscar a su mamá y
se atreve a correr los riesgos porque ya se siente adulta.
La crítica social y ambiental.
Desde la misma obra literaria, se
plantean críticas sociales como las de la pobreza, en las cuales es posible
preguntarse ¿Por qué hay personas diminutas y gigantes? ¿Por qué las diminutas
deben esconderse? ¿Por qué hay personas tan “pequeñas” que deben robar o tomar
prestadas cosas para sobrevivir? Y ¿Por qué tomar esas cosas (como dinero,
agua, alimentos, electricidad, basura o sobras) que nadie extrañará es robar?
En el fondo, si hay cosas que no extrañaríamos o tenemos y no necesitamos es
porque no tenemos lo necesario para vivir, sino que tenemos muchas cosas más y
esto probablemente significa que no adquirimos bienes para vivir, sino que
vivimos para adquirir bienes. No obstante esa acumulación de riquezas que nos
parece hoy tan normal, ese exceso de tecnología de obsolescencia programada y
derroche de mercadeo que creemos nos brinda un mejor mundo porque todos nacen
con una razón, la de consumir (y por su puesto la de producir para poder
consumir) no ha sido nada bien vista históricamente.
En el análisis que hace Singer[12],
podemos observar que los filósofos griegos no apoyaban la idea de la
acumulación de riquezas, de hecho Platón menciona que solo la parte más baja de
la comunidad (los granjeros y artesanos) Vivian acumulando riquezas, porque los
guardianes y gobernantes ni siquiera serían propietarios de sus tierras sino
que vivirían comunalmente (pensando en los demás), libres del efecto corruptor
del dinero.
Aristóteles por su parte
reconocía que quien trabajara duro debía obtener bienes, pero aún así
diferenciaba entre el arte natural de la adquisición determinado por adquirir
bienes con el fin de afrontar las necesidades personales que sería una forma de
“economía doméstica”; del deseo excesivo de dinero, que sería una clase de
egoísmo dada por amor al dinero, lo cual en sí mismo es antinatural y erróneo,
pues el dinero no produce frutos y la ganancia que se obtiene de este se da
cobrando intereses o poniendo un valor más alto del real, cuando en realidad no
se le ha hecho nada más al producto, y el dinero es estéril.
Esto de hecho no se diferencia
mucho de lo poco grato que resulta esto para Dios, por lo menos en la visión
judeocristiana pues en las antiguas escrituras hebreas como el Deuteronomio se
censura el préstamo con intereses con las siguientes palabras, ”No tomarás de tu
hermano logro de comida, ni de cosa alguna que la que se tome” y más adelante
Jesús diría “pero amad a vuestros enemigos, haced bien y prestad sin esperanza
de remuneración, y será grande vuestra recompensa, y seréis hijos del altísimo”
que de hecho coincide con la acción de expulsar del templo de Jerusalén, no
solo a los cambistas, sino a todos los que vendían y compraban del templo. Más adelante las primeras comunidades cristianas tenían en común sus escasas
propiedades, el “dejarlo todo (porque más fácil entraba un camello por el ojal
de una aguja que un rico al templo de los cielos) agarrar su cruz y seguir a
Cristo” y de hecho se consideraba que dar limosna a los pobres o a los pequeños
no era una cuestión de misericordia sino de justicia, pues se consideraba que
la tierra pertenecía a todos y nadie tenía derecho a más de lo que le hiciera falta, y por lo tanto
los elementales no tendrían porque esconderse por necesitar cosas, los humanos
deberían ayudarles, porque las cosas del mundo no les pertenecen solo a los
humanos.
Pero siguiendo con el recuento
histórico, nos podemos encontrar con muchas más muestras de desprecio a la
usura y a la acumulación de riquezas, en el siglo V, por ejemplo, el papá León
el Grande escribió al obispo de Narbona que es difícil eludir el pecado
mientras se compra y se vende por lo cual un mercader, difícilmente sería grato
a los ojos de Dios, y en el siglo XII
Honorio Autun, frente a la pregunta por la salvación explica que los mercaderes
tienen una mínima posibilidad de salvación porque todo lo que poseen lo han
obtenido a punta de fraude, mentira y un deseo egoísta de enriquecimiento, y así continuo siendo, en
1311 el concilio Laterano condenó la
usura entendiéndola como el préstamo de intereses por bajos y más adelante los
condenarían a la excomunión, deberían ser privados del entierro cristiano y sus
regalos y ofrendas debían ser rechazada.
Más adelante, en el concilio de Viene
(1311) se amplió la excomunión a cualquiera que autorizara o protegiera a los
usureros y esto aumento el antisemitismo puesto que los cristianos no podían
ser prestamistas y el oficio fue totalmente de los judíos o despreciados
deicidas. Porque era claro dentro del cristianismo que los usureros quieren
sacar beneficios sin trabajar lo más mínimo de hecho el usurero no vende nada
que realmente le pertenezca, (vendería solo tiempo y el tiempo le pertenece a
Dios), y esto se oponía a la ley divina de “Te ganaras el pan de cada día con
el sudor de tu frente” por lo cual la usura se consideraba una forma de robo y
estaba asociada con la avaricia y con el egoísmo, por lo cual, posteriormente
se diría que la avaricia era la madre de todos los males (Pedro Daiman), que la
avaricia era vicio de la aristocracia y de la burguesía, que Cristo y el dinero
no eran buenos compañeros (Salsbury) y que un hombre avaricioso es como el
infierno (Bernardo).
Cosa diferente era el hurto por
necesidad, por lo menos para santo Tomás de Aquino, quien pensaba algo similar
a lo que Ambrosio opinaba con “da de comer al que se muere de hambre o tu lo
habrás matado” pues explica que “[…] por ley natural, todo lo que ciertas
personas poseen en gran abundancia está destinado al propósito de socorrer a
los pobres. Pues como Ambrosio lo decía,
“Lo que retienes es el pan del hambriento, la que guardas es la capa del
hombre desnudo, el dinero que guardas es el precio del rescate y la libertad
del pobre”.
Y en este sentido, ¿Qué derecho
tiene el hombre de apropiarse de todo? O,
más que a la diferencia de clases
que genera la acumulación de las riquezas, a la dignidad e igualdad del
hombre. Es bien sabido que la igualdad y la democracia solo pertenecen al
hombre histórico, (de qué otra forma, sino por la carencia de las categorías de
igualdad, se explica tanto sacrificio humano para la construcción de templos o
la adoración a dioses), No obstante por lo menos en nuestra tradición como
hombres de pensamiento histórico y no mítico no hay forma de pensar que somos más que otros, y por
tanto la inexistencia e invisibilidad de las personas pequeñas o invisibles
ante los ojos de los ricos o poderosos es cruel e injusta, mucho más lo son la
limpieza social o la discriminación a estos grupos cada vez más marginados, y
que de cualquier forma abarcan lo que somos.
Además en Colombia y en zonas de
violencia en general, Arrietty es un ejemplo de desplazamiento forzoso, la
tierra no les pertenece exclusivamente a los humanos, sin embargo ellos se
apropiaron de ella y los diminutos que no pueden pagar por eso (porque como
observamos no utilizan el dinero) deben esconderse o huir porque de lo
contrario está en riesgo su vida.
Es posible hacerse otras preguntas y esta vez sobre la invisibilidad: ¿con quién se quejan los pobres?, ¿los marginados?, ¿con quién se quejan los que están al borde de
la extinción?, con nadie, los mecanismos políticos dispuestos para ello no son
eficientes y el gran desinterés por ellos unido tal vez a la poca productividad
económica que generan los hace
invisibles y hasta indeseables para las sociedades, Arrietty entonces podría
ser una metáfora de todos los invisibles en las sociedades.
Al respecto, el estudio Ghibli
siempre ha hecho críticas ambientales, en todas sus obras y Arrietty no es la excepción, en este caso de
nuevo se critica al hombre destructor,
pero se resalta especialmente el problema de la extinción, y creo que de
hecho es muy útil mostrar el ejemplo con una familia diminuta, porque al
parecer con los animales las personas no se identifican tanto como para
comprender que tal vez por el hecho de no comunicarse humanamente, no dejan de
tener sistema nervioso y de sentir el dolor de los golpes o las formas de
asesinato, mostrar una familia diminuta es de cierta forma acudir a los mágicos
duendes, a la magia de la naturaleza que como Shö decía, ya nunca veremos.
Conclusiones:
Arryetty es una película rica
tanto en contenido como en forma, con un excelente tratamiento desde la dirección de arte, el sonido, el
montaje, el guión y hasta el sincretismo
logrado, tal vez le son propios de la obra literaria el humor, y el amor por la
cultura inglesa (la arquitectura, el té, las casas de muñecas) y eso a pesar de
haber sido dirigido por el estudio Ghibli es bastante respetado, pero también
es parte de la cultura Japonesa, el estilo de animación, la admiración al arte
francés (perceptible tanto en la elección de la música como en el diseño y la
casa de muñecas), la fascinación por los
ambientes naturales y la crítica al hombre y a la destrucción del medio
ambiente.
No obstante considero que tal vez
la mejor reflexión o mirada que podamos tener sobre Arrietty como Colombianos, (además
de las críticas entorno a la pobreza o a
lo pequeños, invisibles e insignificantes que podamos ser ante el resto del
mundo,) es preguntarnos por la identidad
y la cultura, es decir, por cómo nos concebimos a nosotros mismos, tal vez
mucho más que por un ritual de paso, debamos tener la catarsis colectiva de
aceptarnos como cultura, de defender los valores y creencias históricas de
nuestros territorios e identidades latinoamericanos, para poder dejar de ver el mundo en planos
contrapicados y aceptar como Arrietty, que el mundo está hecho a su medida: que
no somos ni feos, ni pobres, ni brutos, ni facilistas, ni incapaces.
Que
nuestra comida, cultura y gente es rica, que nuestro patrimonio natural,
cultural e histórico nos importa y somos capaces de cuidarlo, que no
necesitamos ni queremos parecer norteamericanos, ni europeos, ni franceses y
todo esto se logra en gran parte desde nuestra cultura estética, desde cómo
nos mostramos y sentimos a nosotros mismos como sociedad, de si los imaginarios
que construimos con nuestras propuestas narrativas y estéticas son las de ser groseros,
narcotraficantes, prostitutas, drogadictos,
ladrones, mano de obra barata y
gente “pequeña” o si así como los nórdicos crearon historias tan bellas y tan
críticas basadas en su mitología local, por qué
con tanta diversidad cultural (Indígena, oriental, española, africana,
lupina, alemana, francesa,) que también tiene mitos sobre los diminutos, como
el que mencionaba sobre la creación de los Ticunas.
Esta película debería hacernos
pensar sobre por qué no le decimos más
al mundo sobre lo que somos y el valor que tenemos como “sociedad mestiza”[13],
si no que nos quedamos rezagados a copiar modelos pensados para otras
sociedades[14], porque para el mundo (y para nosotros mismo) somos
invisibles, pequeños y elementales, por los imaginarios que nosotros mismos
estética y audiovisualmente exportamos, por qué no utilizar y reconocer a
nuestras culturas indígenas para la inauguración de los mundiales juegos
deportivos que realicen en nuestro país, por qué no construir historias de
dioses y superhéroes con los dioses indígenas o las vírgenes o Cristos negros,
con las propias locuras e historias maravillosas de nuestra propia sociedad,
con la que nos cruzamos todos los días, a nosotros realmente no debería
importarnos tanto ser lo que no somos, ni extinguir nuestra propia identidad a
fin de copiar una diferente para volvernos los invisibles y retrasados de otras
sociedades.
Por último y tal vez reforzando
lo dicho anteriormente sobre el sincretismo cultural que tenemos me parecería,
interesante poner en duda como estos
seres diminutos en los que ya muy pocos creen (y menos ven) si se han fusionado
con nuestra cultura, ejemplos de esto son la idea del ángel o el demonio en
nuestro hombro, que podemos observar en programas[15]
y propagandas de una forma tan aceptada que ya ni nos cuestionamos sobre el
asunto, que de hecho curiosamente, tiene explicación en los mismos elementales
puesto que se ha considerado que son ángeles caídos que ni se salvaron, ni se
condenaron y por eso viven en la tierra. Llegar a comprender porque en la
navidad, usamos angelitos y muñecos de no más de 10 Cm. en el árbol de navidad,
el pesebre o en puertas como decoraciones o incluso cómo ven los niños y niñas
jugar con hombres y mujeres diminutos, como son las Barbies, Max Steels y demás
a los cuales se les da personalidad dentro de los juegos.
Infografía
[1]
Disponible
en la dirección <http://www.burlingtonbooks.com/Spain/Page.aspx?PageID=189> y en <http://books.google.com.co/books?id=yUGAS0Ual3MC&printsec=frontcover&dq=book+online+the+borrowers&hl=es&sa=X&ei=fDhrT6n4K6mvsAKio-mCBg&ved=0CDgQ6AEwAA#v=onepage&q=book%20online%20the%20borrowers&f=false>
[2]
Canales,
Carlos y Jesús Callejo. Duendes: guía
de seres mágicos en españa. Madrid: EDAF, 2001.
[3]
Aunque esto se
refiere más a la encarnación de Dios en Jesús, pero culturalmente se imagina a
Dios como un gigante con forma humana.
[4]
Paracelso ha tenido
muchas lecturas críticas en la actualidad desde los problemas religiosos,
psicológicos y filosóficos que planteó, y un ejemplo de esto el libro
paraclésica, que no es de mi interés abarcar, pero podría resultar de interés
para alguien. Disponible en la dirección
<http://books.google.com.co/books?id=vS_sS5FFyzMC&pg=PA25&dq=philosophia+oculta+de+paracelso&hl=es&sa=X&ei=QkhvT6jGLJPegQeJrcFs&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=true>
[5] Yo me atrevería a afirmar que
Arrietty y su familia son duendes, porque no tienen agujero en la mano, no
cojean, son inteligentes, siguen a los
dueños de la casa, son nocturnos, prefieren las casas campestres y fueron
(antes de la extinción) gregarios.
[6]
Un ejemplo
de esto es el corto Moving Day. Disponible
en la dirección <http://player.vimeo.com/video/31708121?title=0&byline=0&portrait=0>
[7] Seres diminutos que subsisten gracias a lo que
toman prestado de los humanos
[8] Tom
Thumb, también es conocido como “Pulgarcito” en la versión hispana (porque no
media más que un pulgar de su padre aparentemente humano), y es un
personaje muy importante del folclore
nórdico, pues habiendo sido publicado en 1621, fue el primer cuento de hadas
impreso en Inglés, es por esto que además de la referencia que se hace en este
libro, también se escribió que era el libro favorito de rey Arturo.
[9]
Paraísos
psicodélicos para los insectos. Disponible en la
dirección <http://pijamasurf.com/2012/02/construyendo-paraisos-psicodelicos-para-los-insectos-fotografias-de-nadav-vagim>
[10]
Eliade,
Mircea. Nacimiento y renacimiento. 2000. El
significado de la iniciación en la cultura humana. Ed. S.A. Kairós.
Disponible en la dirección
.
[11]
Genep,
Van. «Los ritos y lo sgrado.» 2012. Antropología.
2 de Abril de 2012. .
[12]
Singer,
Peter. Ética para vivir mejor.
Ariel, 1995.
[13]
Y sobre esto vale la pena analizar la
sociedad mestiza latinoamericana desde autores como Alejo Carpentier en obras
como De lo real maravilloso americano, Unidad y dispersión en América
Latina de Mario Vargas Llosa o Memorias
de fuego de Eduardo Galeano.
[14]
En el libro por ejemplo mencionan el
uso de basura, cajas de fósforos vacías, empaque entre otras para construir su
casa, y está muy bien reciclar, pero ¿hasta qué punto debemos aceptar la basura
de los demás? ¿Por qué no merecemos lo mejor –para nosotros como cultura única
que somos-? ¿Por qué copiar modelos extranjeros pensados para otras sociedades?
Y cabe resaltar que criticas como estas si se han hecho, un ejemplo de esto es
Fundamentos históricos del diseño socialmente responsable de Barrera y Quiñones
o Venas abiertas de América Latina de Eduardo Galeano
[15]
Como por ejemplo
este, Disponible en la dirección <http://www.youtube.com/watch?v=4aktWe1Bric&feature=related>
[2] Canales, Carlos y Jesús Callejo. Duendes: guía de
seres mágicos en españa. Madrid: EDAF, 2001.
[3] Aunque esto se refiere más a la encarnación
de Dios en Jesús, pero culturalmente se imagina a Dios como un gigante con
forma humana.
[4] Paracelso ha tenido muchas lecturas críticas
en la actualidad desde los problemas religiosos, psicológicos y filosóficos que
planteó, y un ejemplo de esto el libro paraclésica, que no es de mi interés
abarcar, pero podría resultar de interés para alguien y lo pueden consultar en
la siguiente dirección http://books.google.com.co/books?id=vS_sS5FFyzMC&pg=PA25&dq=philosophia+oculta+de+paracelso&hl=es&sa=X&ei=QkhvT6jGLJPegQeJrcFs&ved=0CC0Q6AEwAA#v=onepage&q&f=true
[5] Yo me atrevería a afirmar que
Arrietty y su familia son duendes, porque no tienen agujero en la mano, no
cojean, son inteligentes, siguen a los
dueños de la casa, son nocturnos, prefieren las casas campestres y fueron
(antes de la extinción) gregarios.
[6] Un ejemplo de esto es el
corto Moving Day: http://player.vimeo.com/video/31708121?title=0&byline=0&portrait=0
[8] Tom Thumb, también es conocido como
“Pulgarcito” en la versión hispana (porque no media más que un pulgar de su
padre aparentemente humano), y es un personaje
muy importante del folclore nórdico, pues habiendo sido publicado en
1621, fue el primer cuento de hadas impreso en Inglés, es por esto que además
de la referencia que se hace en este libro, también se escribió que era el
libro favorito de rey Arturo.
[9] Paraísos psicodélicos para los insectos http://pijamasurf.com/2012/02/construyendo-paraisos-psicodelicos-para-los-insectos-fotografias-de-nadav-vagim
[10] Eliade, Mircea. «Nacimiento y renacimiento.» 2000. El significado de la iniciación en la
cultura humana. Ed. S.A. Kairós. .
[11] Genep, Van. «Los ritos y lo sgrado.» 2012. Antropología.
2 de Abril de 2012. .
[12] Singer, Peter. Ética para vivir mejor. Ariel,
1995.
[13] Y sobre esto vale la pena analizar la
sociedad mestiza latinoamericana desde autores como Alejo Carpentier en obras
como De lo real maravilloso americano, Unidad y dispersión en América Latina de Mario Vargas Llosa o Memorias de fuego de
Eduardo Galeano.
[14] En el libro por ejemplo mencionan el
uso de basura, cajas de fósforos vacías, empaque entre otras para construir su
casa, y está muy bien reciclar, pero ¿hasta qué punto debemos aceptar la basura
de los demás? ¿Por qué no merecemos lo mejor –para nosotros como cultura única
que somos-? ¿Por qué copiar modelos extranjeros pensados para otras sociedades?
Y cabe resaltar que criticas como estas si se han hecho, un ejemplo de esto es
Fundamentos históricos del diseño socialmente responsable de Barrera y Quiñones
o Venas abiertas de América Latina de Eduardo Galeano.